Mit Worten Brücken bauen. Waltraud Eulenstein/(54), staatlich geprüfte/Übersetzerin
Veröffentlichung:
Merkredo, 30. September 2015
Medientyp:
Medium:
Region (Bundesland):
Stadt:
Raportita de:
Lu Wunsch-Rolshoven
Interview zum Welttag der Übersetzer
(...)
Frage: Es gab einmal den Versuch, mit Esperanto eine Weltsprache zu schaffen, die jeder versteht. Was halten Sie davon?
Waltraud Eulenstein: Esperanto ist keine lebendige, sondern eine erfundene Sprache, das halte ich für abwegig. Wir sollten uns lieber auf eine bereits bestehende Weltsprache einigen. Ich plädiere für Englisch, aber wer weiß, vielleicht wird es in einigen Jahren Mandarin sein.
Die Fragen stellte Gesine Hirtler-Rieger.
Link zum Artikel:
(nur Papierausgabe)
- Log in to post comments